Смешной Перевод
Смотреть онлайн
- Тип перевода
- Смешной с альтернативным сюжетом
- Формат
- Полнометражный
- Исходник
- Персонаж
- Студия
- Альпок
- Режиссёр
- alpok2010
- Дата выхода
- Время
- 1ч 48м
- Мат
- Отсутствует
- Монтаж
- Точечный
Описание
Гарольд Крик – специальный агент ФБР. В глубине души он – комик, но обожает трагедии. Гарольд с радостью соглашается играть самого себя в трагикомедии своего друга режиссера Джулса Гилберта, помешанного на садистских стишках. Его фильм «Ничего себе – сходил за хлебом!» повествует о придурковатом агенте ФБР, получившем задание втереться в доверие заведующей пекарни, которая, прикрываясь торговлей булочками, продает печенье с травкой. Во время съемок Гарольд начинает слышать голос женщины, которая комментирует происходящее в стиле смешного перевода. Если это не пресечь, то трагический конец, на который так рассчитывает Гарольд, будет смазан. Гарольд решает во что бы то ни стало отыскать таинственную смехопереводчицу.
Рейтинги
Зрительский рейтинг 8.08.
Рейтинг критиков 2 (2 - 0). Все рецензии
Роли озвучивали
-
alpok2010
- Гарольд Крик
- папа-спекулянт
-
Оксана Стрелкова
- Керен Айфел (закадровый голос)
-
Юрий Стрелков
- Джулс Гилберт
- Дэйв
- психиатр
- культурный бомж
- коллеги Гарольда
- другие мужские персонажи
-
Анастасия Выжлецова
- Анна Паскаль
-
Маргарита Бондарчук
- Пенни Эшер
- медсестра
- другие женские персонажи
-
Анна Бондарчук
- старейшая смехопереводчица
Также над фильмом работали
-
сценарий
Новости о переводе
- [2023-06-25] Цеховой обзор №136