Цеховой обзор №36

sv 3 337865Цеховой обзор — это обзор деятельности студий, не входящих в Альянс Вольных Переводчиков.
Новичок жанра Така Сэмпай представил на суд критиков Альянса 30-минутный кусень смешного перевода третьего эпизода «Звёздных войн», то есть, «Мести ситхов». Перевод выполнен во вселенной «Старых воров», причём сделано это было без согласования с Гонфильмом — студией, создавшей данную франшизу. Вокруг релиза сразу началось брожение умов — ибо когда-то уже была одна студия (В_косьмин Продакшен), которая тоже пыталась сделать из «Мести ситхов» смешной перевод «Старые воры 3», и эта попытка закончилась для студии эпическим фейлом — получился тотальный высер, который застрял поперёк репродуктивной жопы своего творца Ви Косьмина, и студия померла в родовых муках, так и не вывалив до конца из себя своё ароматное творение. Но Така Сэмпаю, похоже, подобное не грозит. Получасовой фрагмент его фильма встретил, в целом, благожелательную реакцию критиков, в том числе переводчика «Старых воров» Оксида. Так что, видимо, выход полнометражных «Старых воров 3» не заставит себя ждать.

v debr 8646Студия Зомби Филмс продолжает верить в своё существование, а также в востребованность своего некросериала «В дебрях фантастики». Вера сия настолько крепка, что студия отметила сорок дней перехода предыдущей серии в мир иной (то есть, из могилы, в которую торжественно самозакопалась студия в прошлом году, в мир живых, в котором остались несколько зрителей студии, не решившиеся совершить вслед за ней ритуальный суицид) выпуском новой серии. Официально новая серия названа второй, но фактически она третья — Некромант слишком сильно любит пилотки и вставляет их почти в каждый свой сериал, а пилотный эпизод порядкового номера не имеет.

zelen 657854Некий Фока со студии Ф Продакшен выпустил 10-минутный фрагмент перевода первого «Шрека» под названием «Зелёный», анонсировав продолжение банкета, если не пропадёт вдохновение. Все, кому посчастливилось узреть данное творение, пожелали Фоке, чтоб вдохновение делать смешные переводы у него больше не появлялось никогда. А чтоб в дальнейшем никто не усомнился в его способностях, Фока закрепил впечатление от своего творчества переводом кратенького фрагмента фильма «От заката до рассвета».

zlo al 1456Студия Дедпул Прожект, создавшая два перевода о зловещих алкашах, анонсировала расширение вселенной. В планы студии входит переозвучка 1-й части «Зловещих мертвецов», сериала «Эш против Зловещих мертвецов», а также фильм Dead Rising — рабочее название последнего «Восстание Наркоманов», и к нему даже выложен трейлер. Сроки выхода чего-либо из этого списка размыты — «либо до нового года, либо уже после».

zass 6465 Гремлины понемногу пилят спецэффекты к ремейку ремейка «Зассанной комнаты», обещая, что комната сия станет даже восхитительнее, чем когда над её внешним видом трудился сбежавший от Гремлинов раб-видеомонтажёр. Сроки выхода не указываются, зато «это будет цельная фильма! ужо возрадуетесь!»

А Грекфилмс продолжает лишь трафаретить, да и то изредка — выпущен новый трек МС Трафарета. Но фанаты всё ещё верят, что «Шерлок Клоунс» когда-нибудь продолжится.