"Вундервафля": об актрисах озвучки
Идя навстречу пожеланиям трудящихся, в нескольких словах обрисуем ситуацию с проектом «Стар Треш: Вундервафля» от студии deBohpodast’.
Напоминаем, что проект это долгостройный, даже примерный срок его релиза уже не раз переносился. «Вундервафля» регулярно задвигалась за спину более приоритетных проектов — вроде «Хоббита-4» и «Холодных нигров». Да и технических проблем с ней хватало, когда проект тотально крашился и его приходилось восстанавливать буквально с нуля. Однако хоть «Вундервафля» и медленная, но неотвратимая, и ползёт к финишу весьма уверенно. Может, даже к концу года доползёт:)
Фильм находится на стадии финального монтажа. На днях доозвучивались и корректировались несколько женских ролей. В давние времена всех ведущих женских персонажей очередного фильма студии debohpodast’ могла тащить на своей богатырской спине одна-единственная Юта. В «Вундервафле» Юта тоже тащит на себе сразу несколько персонажей, но второго-третьего плана. В проекте принимают участие несколько других актрис. Две из них впервые участвуют в смешных переводах студии, а одна и вовсе дебютирует в жанре. В «Чудо-женщине» женских персонажей немало — к тому же, к ним ведь добавились ещё и персонажи вселенной Стар Трека. Естественно, среди них есть и Ухура, которую по-прежнему озвучивает Юта. Впрочем, Ухуры в переводе немного. Куда больше там Красной королевы, ехидного бортового компьютера Энтерпрайза. Помимо Красной королевы и Ухуры, Юта озвучивает также суровую мамашу главгероини Дианы.
Главную героиню Диану озвучивает Dark Griphonka. Ранее эта актриса уже появлялась в переводах студии, но на втором плане. Озвучила Галадриэль в «Шоколадной фабрике» и Лею в «Тиаре Дорофея». Дарк Грифонка — очень разноплановая актриса, уверенно реализующая практически любой типаж. Умеющая виртуозно играть голосом. Ранее её многочисленные актёрские суперсилы нивелировала слабая техника звукозаписи, поэтому Дарк Грифонке и доставались на первых порах лишь второплановые роли. Теперь она обзавелась солидным железом — и роль Дианы получила незамедлительно. Персонажа озвучила более чем круто. Согласно отзывам причастных к проекту, во многом благодаря озвучке Дарк Грифонки создалась впечатляющая химия между Дианой и капитаном Кирком (которого озвучивает Гном Пасаран). А вообще у Дарк Грифонки немалый опыт в разнообразной озвучке, который она наработала ещё до своего появления в смешных переводах студии deBohpodast’.
Ролью в «Вундервафле» дебютирует в жанре Clever cookie. Хотя ранее ей не приходилось озвучивать в смешных переводах, вписалась в жанр она весьма уверенно. В «Вундервафле» она озвучивает Изабель Мару. Персонаж не первоплановый, но важный — всё-таки сама доктор Яд исходной «Чудо-женщины». Хотя её роль в пародии чуточку подсократилась в сравнении с оригиналом.
Клевер Куки также пришла в смешные переводы, имея за плечами опыт в озвучании. По-настоящему значительно Клевер Куки звучит не в «Вундервафле», а в «Стричке-Бричке» (смешном переводе «Рапунцель»), где она уже озвучила матушку Готель, проявив незаурядное актёрское мастерство. «Стричка-Бричка», кстати, тоже настырно ползёт к собственному релизу, но о ней поведаем чуть позже.
Засветилась в «Вундервафле» и Bvia, лауреатка последнего Синегомэра за лучшую роль второго плана — за озвучку Рэрити в полнометражке Мастер Тайма. В «Вундервафле» у неё тоже второплановая роль — бодипозитивная Этта Кэнди. Порой актёры, круто звучащие в мультфильмах, неуверенно чувствуют себя в игровом кино, но Бвиа к таким точно не относится. Вживается в роль здорово, реализует персонажей ярко-комедийно. Наверняка ещё не раз засветится в смехопереводах.
И снова сотрудничает со студией Тамара Оген — ей досталась роль амазонки Антиопы. Ранее эта талантливая актриса и певица принимала участие в озвучке «Шоколадной фабрики», а особенно ярко проявила себя в мюзикле «Леди Икс». Также её голос зрители услышат в четвёртом «Хоббите», в котором она озвучивает Турель (эльфийку Тауриэль оригинала).
Все актрисы отстрелялись, а актёры пока нет — студия ожидает озвучку двух последних гест-ролей, персонажей доктора Маккоя и Скотти. Дальше будет доводочный аудиомонтаж — согласование озвучки с музыкальным саундтреком. Подбор саундтрека почти завершён Фармацевтом. В общем, проект недалеко от релиза. Но вряд ли успеет вылупиться в октябре.