Проект возмездия
Информация о студии
Основана в 2009 году. Единственный представитель — Erceck. Эркек — весьма дотошный переводчик и безжалостный перфекционист — никто из других смехопереводчиков не тратит столько усилий по приведению видео- и звукоряда в абсолютно идеальное состояние. Также много внимания уделяется альтернативному сюжету — в деле создания такового Эркек один из лучших. К тому же, обладает весьма интересным голосом, с помощью которого может создавать такие голосовые образы, которые многим переводчикам и не снились. Музыка подбирается в большинстве для подчёркивания видеоряда, а не перефразированного диалога, подбор музыки весьма неплох. Студия известна переводом трех фильмов сумеречной саги – «Умерли», «Умерли. Агония. Продолжение» и «Умерли. Агония. Начало конца». Также набрал широкую популярность в узких кругах айтишников фильм «Хьюлет Паккард и АЭМДешный камень» (смешной перевод первого Гарри Поттера, выполненный в айтишной вселенной)
Состав студии
Проекты студии
Переводы
Умерли. Агония. Начало конца
2014 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе фильма Сумерки. Сага. Затмение
Входит в цикл Умерли
Хьюлет Паккард и AMD-ешный камень
2013 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе фильма Гарри Поттер и философский камень
Умерли. Агония. Продолжение
2011 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе фильма Сумерки. Сага. Новолуние
Входит в цикл Умерли
Умерли
2010 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе фильма Сумерки
Входит в цикл Умерли
Опасная работа
2009 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе фильма Особо опасен
Широкий
2009 год. Смешной перевод с альтернативным сюжетом на основе мультфильма Шрек